untar

untar
v.
1 to smear (piel, cara).
untar el paté en el pan to spread the pâté on the bread
María untó su cara Mary smeared her face.
2 to grease the palm of, to bribe (informal) (sobornar).
3 to spread, to spread out, to dab, to grease.
Lisa unta el queso crema Lisa spreads the cream cheese.
* * *
untar
verbo transitivo
1 to grease, smear
untar pan con mantequilla to spread butter on bread
2 familiar (sobornar) to bribe
verbo pronominal untarse
1 familiar (enriquecerse) to line one's pockets, feather one's nest
\
FRASEOLOGÍA
untarse de algo to get something all over one
se había untado de grasa he'd got grease all over him
* * *
verb
1) to smear
2) bribe
* * *
1. VT
1) (=cubrir) to smear, rub (con, de with)
(Med) to anoint, rub (con, de with) (Mec etc) to grease, oil

untar su pan en la salsa — to dip o soak one's bread in the gravy

untar el pan con mantequilla — to spread butter on one's bread

untar los dedos de tinta — to smear ink on one's fingers, smear one's fingers with ink

2) * (=sobornar) to bribe, grease the palm of
2.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
1)
a) (cubrir)

untar las galletas con miel — spread honey on the cookies

se unta el molde con mantequilla — grease the cake tin (with butter)

b) (empapar)

untar algo en algo — to dip something in something

untó el pan en la salsa — he dipped his bread in the sauce

2) (fam) (sobornar) to bribe
2.
untarse v pron
a) (ensuciarse)

se untó las manos de pintura — he got paint all over his hands

b) (ponerse)

se untó los hombros con bronceador — she rubbed suntan lotion on her shoulders

* * *
= smear.
Ex. Virus suspension was also smeared on their wings and claws.
----
* aderezo de untar = rub.
* adobo de untar = rub.
* aliño de untar = rub.
* cuchillo de untar mantequilla = butter knife.
* queso para untar = cream cheese.
* untar frotando = rub.
* untar la mano = grease + Posesivo + palm, oil + Posesivo + palm.
* untar mantequilla = butter.
* volver a untar grasa al cojinete = repack + bearing.
* * *
1.
verbo transitivo
1)
a) (cubrir)

untar las galletas con miel — spread honey on the cookies

se unta el molde con mantequilla — grease the cake tin (with butter)

b) (empapar)

untar algo en algo — to dip something in something

untó el pan en la salsa — he dipped his bread in the sauce

2) (fam) (sobornar) to bribe
2.
untarse v pron
a) (ensuciarse)

se untó las manos de pintura — he got paint all over his hands

b) (ponerse)

se untó los hombros con bronceador — she rubbed suntan lotion on her shoulders

* * *
= smear.

Ex: Virus suspension was also smeared on their wings and claws.

* aderezo de untar = rub.
* adobo de untar = rub.
* aliño de untar = rub.
* cuchillo de untar mantequilla = butter knife.
* queso para untar = cream cheese.
* untar frotando = rub.
* untar la mano = grease + Posesivo + palm, oil + Posesivo + palm.
* untar mantequilla = butter.
* volver a untar grasa al cojinete = repack + bearing.

* * *
untar [A1 ]
vt
A (cubrir) untar algo DE or CON algo:
untar las galletas con miel spread honey on the cookies, spread the cookies with honey
se unta el molde con mantequilla grease the cake tin (with butter)
untó el eje de or con grasa he greased the axle
B (fam) (sobornar) to bribe
untarse
v pron
(ensuciarse) untarse DE or CON algo:
se untó todas las manos de bronceador he got suntan lotion all over his hands
* * *

untar (conjugate untar) verbo transitivo
a) (cubrir):

untar las galletas con miel spread honey on the cookies;

se unta el molde con mantequilla grease the cake tin (with butter)
b) (empapar) untar algo en algo to dip sth in sth

untarse verbo pronominal
a) (ensuciarse):

se untó las manos de pintura he got paint all over his hands

b) (ponerse):

se untó los hombros con bronceador she rubbed suntan lotion on her shoulders

untar verbo transitivo
1 (el pan, la tostada) to spread
(un molde, una bandeja, etc) to grease
2 fam pey (sobornar) to bribe
'untar' also found in these entries:
Spanish:
engrasar
- extender
- queso
English:
butter
- smear
- spread
- thick
- cream
* * *
untar
vt
1. [mantequilla, crema] to spread;
una margarina más fácil de untar a margarine that's easier to spread;
untar el pan con paté to spread pâté on the bread;
untar el molde con mantequilla butter the baking tin
2. [piel, cara] to smear (con o de with)
3. Fam [sobornar] to grease the palm of, to bribe;
untarle la mano a alguien to grease sb's palm
See also the pronominal verb untarse
* * *
untar
v/t
1 spread
2
:
untar a alguien fam (sobornar) grease s.o.’s palm
* * *
untar vt
1) : to anoint
2) : to smear, to grease
3) : to bribe
* * *
untar vb to spread [pt. & pp. spread]
untó la tostada con mantequilla he spread butter on the toast

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • untar — UNTÁR, (1) untari, s.m., (2) untare, s.n. 1. s.m. Persoană care se ocupă cu prepararea untului. 2. s.n. Vas de lemn în care se bate untul. – Unt + suf. ar. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  untár (persoană) s. m …   Dicționar Român

  • untar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: untar untando untado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. unto untas unta untamos untáis untan untaba… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • untar — v. tr. e pron. 1. Friccionar( se) ou esfregar( se) com unto ou qualquer substância oleosa. = ENGORDURAR, BESUNTAR 2. Sujar ou sujar se com gordura. 3. Dar ou dar se untura.   ‣ Etimologia: unto + ar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • untar — 1. tr. Aplicar y extender superficialmente aceite u otra materia pingüe sobre algo. 2. coloq. Corromper o sobornar a alguien con dones o dinero. 3. coloq. Col. y Hond. Implicar a alguien en un asunto delictivo. 4. prnl. Mancharse casualmente con… …   Diccionario de la lengua española

  • untar — (Del lat. vulgar unctare < lat. ungere.) ► verbo transitivo 1 Cubrir la superficie de una cosa o parte de ella con una sustancia grasa o pastosa: ■ untó la tostada con mantequilla. 2 Mojar o empapar una cosa en una sustancia grasa o pastosa: ■ …   Enciclopedia Universal

  • untar — transitivo 1) ungir, engrasar, aceitar, enaceitar. Aunque ungir y untar, de acuerdo con su etimología, significan lo mismo, ungir ha reducido su significado a la unción sacramental y a las ceremonias con que los judíos ungían a sus reyes, los… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • untar — {{#}}{{LM U39185}}{{〓}} {{ConjU39185}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynU40165}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}} {{[}}untar{{]}} ‹un·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una sustancia grasa,{{♀}} aplicarla y extenderla sobre la… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • untar — v ir (Se conjuga como amar) 1 Cubrir algo con una sustancia grasosa o pegajosa o pasarla y extenderla con suavidad sobre una superficie o sobre parte de ella: Los chiles se untan con aceite , Revuelva las yemas y la mantequilla; unte esta mezcla… …   Español en México

  • untar — v. sobornar. ❙ «Da la impresión de que todos esos andan untados y bien untados.» Pedro Casals, La jeringuilla. ❙ «...eleváis un escrito al ministerio y tal vez, si untáis por allí un poco...» J. Jiménez Martín, Ligar no es pecado. ❙ «Sólo su… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • untar el carro — Sobornar. . La locución proviene del refrán o sea, para conseguir un fin hay que dar algo a cambio. El verbo , sin el carro, y los verbos y funcionan también con el mismo significado …   Diccionario de dichos y refranes

  • untar la mano — pop. Igual que Untar (primera acepción) …   Diccionario Lunfardo

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”